?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 2 artiklit
luuk, luugi 'ava sulgev kate' < kasks luke, sks Luke
- Esmamaining: Hupel 1818
- Vana kirjakeel: (Piibel 1739) ja taewa lugid tehti lahti; Wata, kui Jehowa teeks lukisid taewas, kas se assi peaks sündima?; (Hupel 1818: 131) luuk, -i r. d. 'Oefnung; kleine Thür; Fallthür; Fenster'; (Lunin 1853: 97) luuk, -ir. d. 'отверстiе; западня; окно; ставень'
- Murded: luuk, luugi 'ava sulgev kate' eP M sporT; luuk´, luugi sporT V; luuk, `luugi R (EMS V: 540)
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 614 lūk, lūgi 'kleine Thür, Fallthür, Laden, Luke'; Wiedemann 1893: 555 lūk, lūgi 'kleine Thür, Fallthür, Laden, Luke'; ÕS 1980: 385 luuk;
- Saksa leksikonid: Lübben 1888; Schiller-Lübben luke 'Öffnung in den Boden und Wänden der Häuser und Schiffe, die miteiner (Fall)thüre geschlossen wird'; luken 'ziehen, zupfen; zuziehen, schliessen'; MND HW II: 1 lûke 'durch eine Klappe verschließbare Öffnung, Luke im Schiffsdeck, auf dem Hausboden, als Kelleröffnung'
- Käsitlused: < kasks, sks Luke (EEW 1982: 1397); < kasks luke (Raun 1982: 82); < kasks luke 'Öffnung in den Boden und Wänden der Häuser und Schiffe' (GMust 1948: 24); < asks Luke 'viereckige Decksöffnung resp. die Falltür' (GMust 1948: 82); < asks luke 'suletav avaus põrandas või seinas' ~ sks Luke 'luuk' (EES 2012: 257)
- Läti keel: lt lũka Luke < mnd. luke (Sehwers 1918: 38, 153); lũka Luke < nd. lūk, lūke 'Luke' (Sehwers 1953: 75); lūka Luke < mnd. lûke (Jordan 1995: 75);
- Sugulaskeeled: sm luukku, luuku (1741) ovimainen levy, kansi / Luke, Klappe < rts lucka 'luukku, aukko'; is l´ūkki lattialuukku; vdj lūkki ikkunaluukku < vn люк; lv lūk < lt lūka, lūks (SSA 2: 115); lv lū`k Luke < kasks luke (Kettunen 1938: 209); lv lūk luuk; lūka (LELS 2012: 177)
sikk, siku 'sikk, isane kits' < kasks sicke(n) 'Zicke'
- Esmamaining: Tallinna Linnaarhiiv 1550
- Vana kirjakeel: (Tallinna Linnaarhiiv 1550) Hans Syck; (Tallinna Linnaarhiiv 1570) Syck, Hans; (Tartumaa 1582) Hans Szyk; (Müller 1600-1606: 322) eb kz mitte Sicko sinu Lautast; (Müller 1600-1606: 402) Motlet sina, eth mina Heria Liha tahan süÿa, echk Sicka|werd iuwa; (Müller 1600/2007: 642) eb kz mitte Sicko sinu Lautast (01.11.1605); (Stahl 1637: 44) sick, sickast 'bock'; (Stahl HHb III 1638: 56) Ep kahs mitte lebbi ne sickade echk wassickade werre 'Auch nicht durch der Böcke oder Kälber Blut'; (Gutslaff 1648: 208) sick/a 'Bock'; (Gutslaff 1647-1657: 131) Sihs wöttis temma tohl päiwal neiht paicklickut ninck kirjowat ssickat errale, ninck keick paicklickut kitzat; (Göseken 1660: 623) Sick 'bock / Ziegen bock (hircus)'; Sickaken 'böcklein'; Sick, -a 'geisbock'; Sick 'Heilbock / Geis (caper)'; (Göseken 1660: 638) Sögge sick (pimesikumäng) 'blindekuh (ludus)'; (Göseken 1660: 417) Kiwwi Sick 'Steinbock, capricornus 'kaljukits''; (Hornung 1693: 34) Sik, Sikko & Sikka / Acc. pl. Sikka 'ein Ziegen-Bock'; (Vestring 1720-1730: 222) Sik, -ko 'Ein Bock'; (Helle 1732: 176) sik 'der Bock'; (Helle 1732: 366) Merre sik 'Meer-Bock (d.i. Krebs)'; (Hupel 1766: 89) Wötta wahha, sikko raswa, hanni ehk sea raswa … sullata sedda kokko; (Hupel 1780: 267) sik, -ko od. -ka d. 'der Bock'; (Hupel 1818: 221) sik, -ko r. d. od. -ka d. 'Ziegenbock; bl. Bock'; (Lunin 1853: 172) sik, -ko r. d. 'козелъ'
- Murded: sikk, sigu '(emane) kits' Kuu; sikk, -u Lüg; sikk, siku Sa Emm sporL Ris Juu JMd Koe VMr VJg I Plt KJn; sikk, sika eL (EKI MK)
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 1148 sikk, siku, sika 'Bock, Ziegenbock'; Wiedemann 1893: 1040 sikk, siku, sika 'Bock, Ziegenbock'; ÕS 1980: 636 sikk;
- Saksa leksikonid: Lübben 1888 sickel, tzicken, tzicke-lîn, -len, -ken 'Zicklein'; Schiller-Lübben sicke (tzicke) 'Ziege'; sickel 'Zicklein'; MND HW III sicke(n) (tzicken) 'Ziege'
- Käsitlused: < lms (EEW 1982: 2789-90); < sks, vrd asks Sick, sks Zicke (Raun 1982: 156); < kasks sicke, tzicke 'Zicke' (Liin 1964: 63; EES 2012: 472)